NEWS
建英文網(wǎng)站最要避免的就是我們的傳統(tǒng)思維,英文網(wǎng)站面向的是外國客戶,網(wǎng)站與網(wǎng)站之間存在細節(jié)上的差異。外國客戶對網(wǎng)站的審美也不同,迎合他們的審美風(fēng)格才是企業(yè)建英文網(wǎng)站的原因。英文網(wǎng)站供國外用戶了解公司,那么英文網(wǎng)站這么重要,在制作過程中又應(yīng)該注意哪些問題呢!!
第一:網(wǎng)站服務(wù)器最好選購海外的
很多站長都覺得國內(nèi)的服務(wù)器速度也挺快的,為何還要變換國外的呢?其實這是因為國內(nèi)離海外之間的距離比較遠,國外的用戶訪問國內(nèi)的網(wǎng)站要比國內(nèi)訪問稍為延時,如果將網(wǎng)站服務(wù)器直接放置在海外的話,海外用戶瀏覽公司網(wǎng)站如同本地訪問一樣快速,無須經(jīng)過國際傳輸,速度當(dāng)然快很多。
第二:網(wǎng)站設(shè)計要符合海外用戶習(xí)慣
國內(nèi)的網(wǎng)站設(shè)計風(fēng)格與國外的網(wǎng)站設(shè)計風(fēng)格是完全不同的,因此我們設(shè)計英文網(wǎng)站的時候要以歐美化風(fēng)格為主,以符合海外用戶的瀏覽習(xí)慣,特別是英文網(wǎng)站的字體、顏色都要格外⒁猓蟛糠值墓庥沒т榔魘敲揮邪滄爸形撓镅緣?,因磾\⑽耐舊杓票嗦胍歡ㄒ柚夢猆TF-8,否則網(wǎng)站就會亂碼,影響用戶正常瀏覽。
第三:確保網(wǎng)站內(nèi)容翻譯正確
很多企業(yè)為了節(jié)省時間和成本,采用機器去翻譯內(nèi)容,這樣做是不好的,很多詞匯不標(biāo)準(zhǔn),讓國外的用戶根本看不懂是表達什么意思,如果用戶連內(nèi)容都看不懂,如何信任該公司呢?更別說進一步合作了,因此英文網(wǎng)站內(nèi)容一定要注意翻譯準(zhǔn)確無誤。
英文網(wǎng)站設(shè)計需要注意的事項還有很多,以上列舉的就是比較常見的注意事項,如需了解英文網(wǎng)站設(shè)計更多知識,不妨移步到易聯(lián)互聯(lián)網(wǎng)知識平臺學(xué)習(xí)更多。
本文由廣州網(wǎng)站建設(shè)公司-三行網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請保留版權(quán)( 廣州網(wǎng)站建設(shè)www.stevenmarcscott.com )三行網(wǎng)絡(luò)——專注于企業(yè)網(wǎng)站建設(shè)、響應(yīng)式營銷型網(wǎng)站定制,歡迎來電咨詢!熱線:020-85628720、15915767698
上一篇:百度推廣seo,為什么偏重用戶生成的內(nèi)容呢? 下一篇:廣州網(wǎng)站建設(shè):如何提高你的外貿(mào)網(wǎng)站排名呢?